Краткий словарик умных фото-терминов

Не на сайте Ирина Скрытый потенциал Ирина (Myth) 13 мая 2016 г., 11:47:27

Рейтинг сообщения: 12

- Шыдевр: 1. Фоторабота, собравшая не менее 20 восторженных отзывов на каком-либо фотосайте и удостоенная массового обсуждения на форуме оного сайта. 2. Тайная кнопка на любом фотоаппарате, коварно замаскированная производителем от взглядов любителей. Иногда может быть нажата случайно.
- Зум: изобретение стеснительных фотографов, при съемке ню не решающихся подойти и поближе рассмотреть детали модели. ("Люблю тебя беззумно!" – не желая приблизить)
- USM, HSM и т.п: приспособление на объективе, позволяющее получить нерезкие фотографии даже при идеальной работе автофокуса.
- Кроп: технический прием ленивых фотографов; позволяет, например, сфотографировать один раз трибуну стадиона, а потом ежедневно в течение года вывешивать на фотосайтах характерные портреты.
- Горизонт: воображаемая прямая, проходящая строго параллельно краю монитора наблюдателя. "Горизонт завален" – универсальный отзыв на фотографию нелюбимого автора, которого хочется поругать, а повода нет.
- ХВ: художественное виньетирование, прием обработки фотографии, имитирующий взгляд пьяного матроса из темного кубрика в иллюминатор качающегося судна.
- Ню: аналог слова "Ку" для фотографов мужского пола. Характеризует отношения с фотомоделью. Может варьироваться от неуверенного "Нюююю..." и вопросительного "Ню?" до жизнеутверждающего "Ню!"
- ЧБ: художественный прием ностальгирующих по серебряному веку фотографии. Также применяется при болезненном цвете лица модели или неумении фотографа настроить ББ (см.) - - ББ: баланс белого от желтого до синего, иногда зеленого или фиолетового. В простых случаях настраивается аппаратом автоматически, в сложных – фотографом, до момента: "Да фиг с ним, в ЧБ (см.) переведу".
- Рав (англ. RAW): формат цифрового кадра, внушающий новичкам трепет и уважение к гуру ("снимает только в рав!"), лоббируется производителями жестких дисков и DVD-болванок. - Пленэр: красивое иностранное слово, употребляется фотографами-мужчинами для объяснения женам, куда это он потащился на весь день в выходной с фотоаппаратом и тремя бутылками водки.
- Бленда: кусок дешевого пластика, рассылаемый купившимся на спам "Enlarge your lens". Прибавляет фотографу весомость в собственных глазах и привлекательность в кругу моделей.
- Пересвет: отсутствие деталей в светлых частях изображения; происходит по легенде от последнего удивленного вскрика монголо-татара Челубея, получившего палицей в лоб.
- ФФ: от англ full frame – презрительное фырканье фотографов, потративших немеряное количество денег на дорогую камеру в сторону других фотографов, потративших вдвое-втрое меньше. Служит оправданием собственному финансовому безрассудству.
- Фата-моргана: часто моргающая невеста.
- Кропнутая модель: красивая фотогеничная девушка маленького роста.

(Первоначальный источник неизвестен).